Сам Нурсултан Асылов знает четыре языка
25-летний актюбинец преподает казахский язык в США, передает Azattyq Rýhy со ссылкой на «Диапазон».
25-летний Нурсултан Асылов родился и вырос в Актобе, учился в казахско-турецком лицее, затем поступил в университет им. Жубанова. После учебы был учителем английского в Актюбинском казахско-турецком лицее.
Нурсултан Асылов рассказал, как он попал в Америку и стал преподавателем казахского языка.
«Когда я работал в казахско-турецком лицее, мечтал учиться за рубежом. Я поступил в магистратуру в Канаду, в университет Оттавы, но из-за проблем с визой не смог туда поехать. Сильно расстроился. Родители тогда тоже расстроились, но я их обнадежил, сказал, что поеду в университет еще лучше. Я переехал в Астану, устроился в международную школу НИШ и одновременно поступил в Назарбаев университет, специальность называлась «Лидерство в сфере образования». Все знания, которые получал там, я сразу применял на практике в школе», – вспоминает Нурсултан Асылов.
После этого он поступил в Массачусетский университет на специальность «Докторантура в образовании». Сейчас молодой учитель проживает в городке Амхерст, в двух часах езды от Бостона.
«Американцы карьеристы, и меня поражает, что они учатся, несмотря на возраст. Есть студенты, которым от 40 лет и старше, и при этом они учатся и работают, и учеба им не мешает. Наверное, это качество я бы у них перенял – стремиться к знаниям, несмотря на возраст, не бояться осуждения. В школах дети учатся для себя. В Казахстане хотят, чтобы ребенок получил хоть какие-то знания. Здесь же смотрят на желание ребенка, насколько он в этом заинтересован. Дети, которые учились в Казахстане, сразу же чувствуют эту разницу в школах. Здесь программа не такая насыщенная, потому что предметов в Казахстане много, а в США дети сами выбирают, что хотят учить», – считает Нурсултан Асылов.
Он отметил, что студентам интересно изучать казахский язык с научной точки зрения: как строятся предложения, какие есть окончания, морфология, фонетика и многое другое. На уроках казахского языка студентам показывают фильмы, они слушают нашу музыку.
Нурсултан Асылов исследует переход между языками. К примеру, как с помощью казахского языка обучать английскому, использовать языковой потенциал ребенка, чтобы повысить уровень английского. Между языками много пересечений, и это можно использовать, убежден наш земляк.
«Докторантура в США так устроена, что учебу оплачивает университет, но ты должен сделать определенную работу: либо в лаборатории, либо преподавать. Профессор лингвистики каждый год выбирает язык, чтобы студенты изучали какой-нибудь не европейский язык. В этом году выбрали казахский язык. Я стал языковым консультантом, теперь три раза в неделю преподаю казахский», – рассказывает Нурсултан Асылов.
Преподаватель отмечает, вначале его студентам было сложно с буквами «Ғ», «Қ», понять разницу между буквами «Ұ» и «Ү».
«Я рассказал им про самое длинное слово в казахском языке. Им очень все понравилось, они ходили на каждый урок, не пропускали занятия. В конце семестра они должны были написать большое эссе. Например, моя студентка Марианна выбрала тему «Как формируются пассивные предложения в казахском языке». Их задачей было найти грани невозможного в языке. Она нашла: в казахском языке нельзя ставить подряд два раза пассив, а в турецком языке можно. Студент по имени Саторо изучает отрицательные местоимения в казахском языке», - сказал он.
Сам Нурсултан Асылов знает четыре языка: казахский, русский, английский и турецкий. Сейчас учит испанский.