На уличных вывесках используют неподтвержденную латиницу - эксперт
Анар Фазылжан считает, что к алфавиту на латинской графике нужно привыкать постепенно, чтобы не допускать ошибок
90% алфавита казахского языка на латинской графике являются верным, передает корреспондент Azattyq Rýhy.
«Сегодняшний вариант, по моему мнению, более чем на 90% правильный. Поэтому, я думаю, мы все делаем правильно. Хочу отметить, что на эти уличные вывески нет особых затрат. Эти вывески и так меняют каждые шесть месяцев. Они выцветают. Но даже если были бы затраты, этих денег не жалко, если пойдут во благо государственного языка», - сказала руководитель орфографического отдела Национального научно-практического центра «Тіл – қазына» имени Шаяхметова Анар Фазылжан на пресс-конференции в Службе центральных коммуникаций при Президенте РК.
«На уличных вывесках сейчас используют неподтвержденную латинскую графику. Вначале я и сама боялась, что если мы начнем внедрять не утвержденный вариант, то простому народу будет трудно после работать с новым уже окончательным вариантом. Но пока мы не будем писать, читать на латинском, мы не поймем, где допускаем ошибки, не будет никакого прогресса. Пусть народ постепенно привыкнет», - добавила она.
«В алфавите имеются недостатки»: Президент о переходе на латиницу