Знание языков сильно помогает на службе, говорят правоохранители
Владеть другим языком – значит иметь вторую душу. Так сказал Карл Великий. А некоторые казахстанские полицейские могут похвастаться знанием сразу нескольких языков. Помимо казахского и русского, они свободно говорят еще на трех-четырех иностранных. Полиглоты в погонах поделились своими методами изучения новых языков, а также рассказали Azattyq Rýhy о том, как эти знания помогают в полицейской службе.
Наш первый герой – научный сотрудник Карагандинской академии МВД имени Б. Бейсенова Вусат Джафаров. Азербайджанец родом из Грузии, а в Казахстан он переехал, когда ему был всего год. В свои 29 лет майор полиции свободно говорит на казахском, русском, английском, азербайджанском, турецком, узбекском и грузинском. Страж порядка признается, что эту страсть к знаниям он унаследовал от дедушки, который говорил на девяти языках.
«Казахский и английский я начал изучать в школе, в Шахтинске. Мне всегда было интересно изучать новые языки. Спустя годы заметил, что если говорить с человеком на родном ему языке, то это создает определенную связь между вами и наладить дружественные отношения гораздо проще», - говорит Вусат Джафаров.
Майор полиции рассказал, что не придерживается какой-то определенной методики.
«У меня это получается само собой. Думаю, главное – развивать память и начинать изучение языка с простых слов, которые необходимы для построения бытового диалога. Также, очень люблю работать над произношением, стараюсь говорить без акцента», - говорит он.
Заговорить на казахском полицейскому было совсем не сложно. Это был первый язык, который он начал изучать после приезда в Казахстан.
«Вокруг меня всегда были казахи, поэтому заговорить на государственном языке было не сложно. На это у меня ушло около 2-3 лет. Закрепить свои знания мне удалось в казарме: я всех своих друзей просил говорить со мной только по-казахски. А именно юридический казахский я освоил на службе, так как часть документооборота ведется на госязыке», - делится он.
Интересно, но самым сложным для него оказался русский язык.
«Одна только грамматика чего стоит! Я уже не буду говорить о правописании и работой над произношением и интонацией. Стоит отметить, что русский язык – один из сложнейших языков в мире. Но, как видите, упорство в достижении цели приносит свои плоды», - пояснил правоохранитель.
Турецкий очень похож его родным языком – азербайджанским. Поэтому он дался ему относительно легко. Грузинский полицейский знает неплохо, так как часто посещал свою Родину. Узбекский также входит в тюркскую языковую группу и похож на азербайджанский.
«Я легко могу объясняться на нем. Например, находясь в гостях у друзей другой национальности, стараюсь говорить на их родном языке. Это всегда вызывает восторг у окружающих», - продолжил он.
Но самый большой плюс в том, что знание языков очень помогает в службе, так как в первую очередь работа полицейского заключается в тесном контакте с гражданами и гостями страны.
«К примеру, в 2017 году я выехал в составе следственно-оперативной группы на вызов по факту грабежа в отношении двух иностранцев. Граждане Кении, которые были на гастролях в цирке Караганды, говорили только по-английски. Так, помог им дать четкое описание подозреваемых и коллеги задержали злоумышленников в кратчайшие сроки», - рассказывает Вусат Джафаров.
В 2013 году Вусат после окончания Карагандинской академии МВД сдал IELTS на 6,5 баллов. На этом страж порядка останавливаться не собирается, и в будущем мечтает изучить испанский.
Другой полиглот в погонах работает старшим оперуполномоченным в НЦБ Интерпола МВД. 29-летний капитан полиции Чингиз Кайыржанов знает пять языков: казахский, русский, английский, турецкий и итальянский. Интерес к изучению языков у него появился еще в школе.
«Уже в 11 классе я знал, что стану полицейским. Поступив в академию, я поставил себе цель – поступить по программе «Болашак» в зарубежный ВУЗ и прийти на службу в НЦБ. Работая на должности оперуполномоченного в УП города Нур-Султана, я ходил на курсы английского. Сдав IELTS на 6,5 баллов, в 2018 году мне присудили стипендию, и я начал свою учебу в Англии», - рассказывает свою историю Чингиз Кайыржанов.
Для него самой эффективной методикой стали занятия в группе – там хорошо оттачивается навык ведения бесед на любые темы и легче преодолевать языковой барьер.
«Для того, чтобы научиться воспринимать иностранную речь на слух, часто смотрю Ted talk, Netflix, Amazon plus, Disney и слушаю подкасты различного жанра. Исходя из личного опыта, могу сказать, что язык лучше поддается изучению, когда ты с головой окунаешься в среду тех людей, для кого изучаемый тобой язык является родным, а не иностранным», - подчеркнул он.
Полицейский также рассказал, откуда у него появился интерес к изучению именно этих языков.
«Так как мне нравится история древнего Рима, я увлекся культурой Италии. Итальянский язык покорил меня своей эмоциональностью и музыкальностью. Изучал его самостоятельно по онлайн-курсам. По счастливому стечению обстоятельств, обучаясь в Англии, я общался со студентами-итальянцами. Это стало дополнительным толчком в изучении языка, они иногда даже удивлялись тому, как быстро я его осваивал. Думаю, что итальянский и русский чем-то похожи, поэтому его изучение далось мне довольно просто», - отметил правоохранитель.
Не обходится, разумеется, и без трудностей. В основном они появляются во время практики.
«Когда только начинаешь говорить на другом языке, возникает небольшой комплекс. Сам себе задаешь вопросы: «Правильно ли сказал? Правильно ли понял собеседника? Насколько сильно заметен акцент?». Однако этот барьер пропадает, когда практикуешься ежедневно. Ключ к успеху – стабильность и упорство», - подчеркнул Чингиз Кайыржанов.
Капитан полиции говорит, что нынешняя работа дает ему огромную возможность практиковать языки: казахский, русский и английский используются в ходе осуществления документооборота, практически вся переписка с иностранными коллегами ведется на английском.
«Также мы ездим в командировки, на конференции и учебные курсы за границу. Работая в Управлении полиции Нур-Султана и во время проведения EXPO-2017, я помогал иностранным гостям, выступая в качестве переводчика. Гости нашей страны были приятно удивлены, что казахстанские полицейские владеют языками и готовы всегда оказать помощь», - говорит он.
Стоит отметить, в марте 2022 года Чингиз представлял казахстанскую полицию в Дубае, где прошла программа молодых лидеров полиции. Там были собраны перспективные стражи порядка в возрасте до 35 лет со всего мира. Наш соотечественник был единственным представителем из Средней Азии среди 32 стран-участниц. На мировой площадке обсуждались «трендовые» преступления и способы их искоренения.
В свободное от работы время сотрудник Интерпола изучает IT сферу на английском языке. В копилке у полицейского-полиглота имеется ряд сертификатов, подтверждающих его знания. В планах у Чингиза – заговорить по-испански и получить степень PhD.
Еще один 34-летний полиглот служит в туристской полиции Нур-Султана. Одним из критериев для турполицейских является знание языков. Кандас из Китая Онербек Женис владеет казахским, русским, английским, уйгурским и китайскими языками.
«С 1-го по 9-ый класс я учился в Китае. В обучении мы использовали арабскую графику, основанную Ахметом Байтурсыновым. А китайский и уйгурский изучали в качестве дополнительных языков. На родину я вернулся в 2006 году и начал усердно учить казахский, русский и английский. На мой взгляд, это базовые языки, которые должен знать каждый казахстанец. Чтобы свободно заговорить на родном языке, мне понадобилось около года. В начале все слова путались в голове, были трудности в освоении грамматики, но я не спал ночами и воплотил свою цель в реальность», - рассказывает полицейский.
Страж порядка отметил, что изучение языков – дело не быстрое. Для этого нужно усердно трудиться и ежедневно практиковаться. Сегодня Онербек активно использует свои знания на службе. Ежедневно гости из зарубежных стран обращаются к турполицейскому за помощью.
«В прошлом году на службе произошел интересный случай. Гражданин Китая, проживающий в Атырау, впервые посетил Нур-Султан с рабочим визитом. Остановившись в одной из гостиниц, иностранец решил с помощью дрона заснять стратегически важные объекты столицы, в том числе и Акорду. Охранная служба, увидев это, начала бить тревогу. Вскоре иностранного гостя задержали и, так как говорил он только по-китайски, на помощь вызвали меня, чтобы разобраться в происходящем. Турист объяснил, что не имел никакого преступного умысла: он просто хотел запечатлеть красоты города. Однако незнание местных законов не освобождает от ответственности», - говорит сотрудник полиции.
На счету Онербека Жениса немало раскрытых преступлений. Залог успеха, признается страж порядка, во многом зависит от нестандартного мышления. Полицейский считает, что быть полиглотом – это тоже творчество. Помимо любви к языкам, он также интересуется поэзией, сам пишет стихи и озвучивает художественные произведения. На данный момент изучение других иностранных языков не планирует, так как хочет довести до совершенства те, что знает сейчас.
Знание языков – это не только модная тенденция или полезная «фишка» в путешествиях по миру, но и самый верный способ расширения своего кругозора. Ведь проникая в иностранную языковую культуру, человек проникает в другой, ранее чужой ему мир, где он приобретает новые знания и опыт.
А на вопрос о том, на каком языке думают полиглоты в погонах, они ответили, что это не имеет значения, ведь важнее всего пропускать свои мысли через сердце.