Казахское слово находят в самых разных уголках мира и дальних тысячелетиях – Олжас Сулейменов

Автор: Azattyq Rýhy

В стране выработан новый метод этимологии, который позволяет наполнить историческим смыслом большинство тюркских, славянских и других языков

Фото: Андрей Лунин/forbes.kz

Поэт, писатель Олжас Сулейменов рассказал о своем труде «Тысяча и одно слово» и новой лингвистической методике, которая перевернет филологические понятия, передает Azattyq Rýhy со ссылкой на «Вечерний Almaty».

Писатель отметил, что работа над книгой продолжается не одно десятилетие. Попутно издаются книги, помогающие теме.

«Несколько лет назад издана книга «Язык письма», которая, как я говорил, помогает теме. Она первой выступила против такой версии, связав происхождение слова с образным письменным знаком – первоиероглифом. А образный письменный знак не был произволен, он изображал конкретный предмет. Я предполагаю, что казахстанская наука в ближайшие годы еще не проявит себя в фундаментальных дисциплинах, а вот в гуманитарных может», - отметил поэт.

Он отметил, что в Казахстане выработан новый метод этимологии, который позволяет наполнить историческим смыслом большинство тюркских, славянских и других языков.

«Если бы несколько университетов, где филология («любовь к слову») преподается не только для сдачи зачетов и экзаменов, взялись разработать эту тему, она за пять лет вывела бы казахстанскую филологию в претенденты на авторство направления «Новое языкознание». И это было бы конкретное участие наших ученых в президентской программе модернизации общественного сознания. Мы бы узнали, как давно возникли наши языки и где они письменно проявили себя – в Древней Передней Азии, в Средиземноморье, в Древнем Китае. Эти сведения сохранились не в музейных артефактах, которых у нас нет, а в устном языке, в древних словах. Этот архив истории нельзя стереть, переписать, отредактировать. А мы сейчас имеем «золотой ключик», открывающий все двери в тайны слов. Не воспользоваться этим – в очередной раз проявить культурную бесхозяйственность», - считает Олжас Сулейменов.

Поэт отметил, что новый метод этимологии он описал в книге «Код слова». А Международный этимологический словарь «1001 слово» по силам создать большому международному коллективу авторов, но начинать обязаны казахстанские ученые, считает он.

«Вот почему после полувекового поиска следов, оставленных нашими прапрапредками в глиняных таблицах Шумера, на папирусах Египта, на черепашьих панцирях Древнего Китая, я могу сказать, что теперь есть слова и письменные знаки, доказывающие, что в ранней истории человечества тюрки заметно проявили себя культурно, интеллектуально и государственно. И теперь уже не археологи, а лингвисты-этимологи способны расшифровать эти находки, рассказать, где и когда оставили свои следы проогузы (предки турок, азербайджанцев, туркмен), прокипчаки (предки казахов, татар, карачаевцев), пробулгары (предки чувашей) и другие наши предки», - сказал в интервью поэт.

При этом он отметил, что древние казахи неоднократно меняли свое имя. Но грамматические нормы языка, как дактилоскопия, позволяют находить казахское слово в самых разных уголках мира и в самых дальних тысячелетиях.