Мы боремся за корректное применение казахского языка, за уважение к нему – Абаев

По его словам, о какой-либо дерусификации в Казахстане речи не идет

Мы боремся за корректное применение казахского языка, за уважение к нему – Абаев
Фотоколлаж AR

О дерусификации в Казахстане речи не идет. Об этом в эфире программы «Открытый диалог» заявил первый заместитель руководителя Администрации Президента РК Даурен Абаев. Ранее, напомним, были приняты поправки в законодательство по использованию языков.

Azattyq Rýhy приводит мнение Абаева касательно данного вопроса в полном объеме.

«В некоторых российских СМИ информация о законопроекте подана несколько однобоко. Я бы даже сказал манипулятивно. Например, заголовки некоторых изданий говорят, что в Казахстане «избавляются» от наружного применения русского языка. Звучит так, словно мы принимаем закон, запрещающий русский язык в наружной рекламе. Самое обидное, что многие люди дальше этого некорректного заголовка новость не читают, а формируют по одному заголовку, некорректному еще раз, свое мнение.

На самом деле никто не отменяет русский язык. Мы лишь делаем обязательным использование казахского языка. Никакой проблемы нет, если вывеска будет на двух или трех языках.

Знаете, почему наши депутаты озадачились этой проблемой? Да потому что сегодня в наружной рекламе, вывесках, меню ресторанов казахский язык либо не используется, либо используется некорректно, допускаются ошибки. У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. В результате получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдению аутентичного перевода и норм орфографии.

Или еще один аспект – это корректное, исторически обусловленное написание названий населенных пунктов. Условный пример: Үлгі ауылы не будет на русском обозначаться как село Примерное. Еще хуже – не будет обозначаться как село Ульга, а сохранит название Үлгі. А поселок Новоалексеевка на казахском будет Новоалексеевка ауылы, а не Жанаалексеевка ауылы.

Это привнесение порядка в топонимику и норм языка.

Сегодня у русского языка в наружном применении нет никаких проблем, а у казахского, к сожалению, есть. Мы должны исправить ситуацию, и будем делать это за счет более качественного контроля использования госязыка. Поэтому речи о какой-либо дерусификации не идет, мы лишь боремся за качественное и корректное применение государственного языка, об уважительном отношении к нему. Вот и все», - подчеркнул Даурен Абаев.  

Новости партнеров
×
Информационная продукция данного сетевого ресурса предназначена для лиц, достигших 18 лет и старше.