«Каждый человек хочет знать свои корни»: в бельгийском Генте открылся казахский культурный центр
В городе Гент открылся культурный центр «Qazaq Roots» - пространство, где можно изучать казахский язык и знакомиться с историей и традициями страны
В апреле этого года в бельгийском Генте открылся казахский культурный центр «Qazaq Roots». Его создатели помогают приемным детям из Казахстана, представителям смешанных семей, студентам и молодым специалистам сохранять связь со своими корнями, изучать язык и культуру предков. В интервью Azattyq Rýhy основательница центра Майнура Жуманова рассказала, как письмо от незнакомки превратилось в дело жизни, почему каждому человеку важно знать свои корни и каким она видит будущее «Qazaq Roots».
- Расскажите о себе, как вы оказались в Бельгии, сколько лет здесь живете?
- Я живу в Бельгии с 2000 года - приехала в качестве аспиранта в университет Гента на кафедру «Биоинженерия в пищевой промышленности». Затем получила приглашение по работе, так и осталась здесь.

- Как появилась идея создания центра?
- Мне написала девушка-казашка: она хотела познакомиться. Рассказала, что еще младенцем была усыновлена бельгийскими родителями. Мы встретились, и я увидела в ее глазах необъяснимую печаль. Она спросила: есть ли место, где она могла бы познакомиться с казахами? Я ответила, что в Генте такого места нет. Незадолго до этого в Брюсселе открылся культурный центр при посольстве, однако в Генте такого пространства не было. Тогда у меня и появилась идея - почему бы не открыть центр в здесь, в Генте? После той встречи я долго думала, как воплотить эту идею. Постепенно составила план - сначала в голове, потом на бумаге - и начала искать единомышленников среди наших казахстанцев.
Первой откликнулась Фаина Иманбердина - вице-президент нашего центра и мой заместитель. Это сильный партнер с отличными организаторскими способностями, человек, который умеет брать на себя большую ответственность и вести сложные проекты. Сегодня она активно занимается развитием сотрудничества с Институтом Абая и фондом «Отандастар», ведет переговоры с партнерами, а также проводит мастер-классы, посвященные казахским традициям и культуре.
Я понимала, что именно с таким человеком можно начинать большое дело. Позвонила ей, предложила вместе создать центр, и она согласилась.
Постепенно к нам стали присоединяться другие единомышленники. Многие из них — казахстанцы, которые окончили магистратуру в Бельгии, нашли здесь работу и решили остаться жить. Так собралась сильная и очень разносторонняя команда.
Например, с нами работает художница из Казахстана Мадина Базаркан, которая проводит занятия по рисованию для детей и взрослых. Казахский языку преподает Кунсулу Сериккызы. Большую помощь центру оказывает и студент-волонтер Куралай Тоганбаева, которая активно участвует в организации мероприятий и работе с сообществом.
Благодаря таким людям нам удалось создать не просто общественную организацию, а настоящее сообщество, объединенное общими ценностями и желанием сохранять и продвигать казахстанскую культуру за рубежом.
На Дне открытых дверей мы начали сотрудничать с посольством Казахстана в Бельгии. Отношения сложились теплые: они приезжают к нам, мы - к ним. В знак поддержки они подарили нам домбру.
Сейчас у нас регулярно проходят занятия казахского языка и воркшопы - рисование, танцы, история Казахстана. Со следующего года планируем расширить программу - с сентября запускаем курс по истории Казахстана, его будет вести преподаватель из Университета Гента Болыс Сабитбек.
Аудитория у нас очень разная: не только дети, в том числе из приемных семей, но и студенты - от бакалавров до PhD, а также молодые специалисты, приехавшие на работу или учебу. Со всеми мы поддерживаем контакт и помогаем быстрее адаптироваться: объясняем, как устроены образование, медицина, банки и социальная поддержка в Генте и Фландрии. И, конечно, стараемся знакомить бельгийцев с культурой Казахстана.

- Что для вас лично означает слово «корни» (англ. roots), и почему было выбрано именно такое название?
- Название «Qazaq Roots» было выбрано не случайно. Каждый человек хочет знать свои корни. Даже если кто-то говорит: «Меня это не интересует», на самом деле это не так. Недавно был случай с приемной девочкой. Она нашла свою биологическую семью, и мы разговаривали около четырех часов - я помогала ей в общении с родственниками. Она сказала: «Я всегда чувствовала себя неполноценной, потому что не знала своих корней, не знала, кто я. А сейчас наконец поняла, откуда я, откуда растет мое семейное древо». Корни - это начало твоей идентичности.
Поэтому, когда люди слышат «Qazaq Roots», даже если не сразу понимают название, в итоге осознают, что речь о корнях, о Казахстане, об идентичности. Недавно я получила сообщение, от которого плакала, голосовое, на нидерландском языке. Девушка говорила о том, что значит для нее наш центр. В этом сообщении было сильное признание: дети чувствуют, как им важны понимание, поддержка, принадлежность, и благодаря центру они начинают чувствовать себя полноценными.
Я воспринимаю это как знак, что все, что мы делаем, имеет смысл. Что, возможно, это не случайно, и мне действительно дано заниматься этим делом.

- Кто составляет казахскую общину в этой части Бельгии - как люди сюда попадают и чем занимаются?
- Как я уже сказала, в нашем центре основная целевая аудитория изначально - это приемные дети, а также люди из смешанных браков: первое, второе и даже третье поколение казахских смешанных семей.
Например, сюда приходят и мои близкие - мои дети, внуки. Моя внучка сейчас тоже посещает занятия, не пропускает. Приходят и мои племянники - им это интересно, они с удовольствием все слушают и участвуют.
Также к нам приходят и бельгийцы. Причем некоторые приезжают из другой части страны - из Валлонии, с франкоязычной стороны. И меня поражает их вовлеченность: они стараются не пропускать занятия, приезжают регулярно и буквально «впитывают» каждую встречу.
У нас есть и фан-клуб Димаша Кудайбергена - они одни из самых постоянных наших участников. Все, что связано с Казахстаном, вызывает у них большой интерес, и они сразу подключаются ко всем событиям.
В целом можно сказать, что у нас очень разнообразное и живое сообщество.

- Как удалось договориться с местной коммуной о помещении - как складывался этот диалог? С какими трудностями вы столкнулись при открытии центра?
- С этим все было относительно спокойно. Я сама собирала информацию о том, как создать ассоциацию, потому что нужно было пройти административные и юридические процедуры. Когда все делаешь официально, тебе дают информацию, и ты постепенно проходишь все шаги - медленно, но правильно. Документацию и регистрацию я изучала через мэрию города и на городском сайте, а если что-то не понимала - шла и задавала конкретные вопросы. Так мы и открылись.
Конечно, нужно было помещение, причем такое, которое соответствует всем критериям центра. К счастью, я довольно быстро нашла подходящее, и директор пошел нам навстречу. Сейчас мы арендуем практически все здание: классы с мониторами, экранами, досками и столами - все для качественного проведения занятий.
Со следующего года аренда станет ежемесячной, поэтому мы приглашаем спонсоров и меценатов, которые хотят поддержать казахский культурный центр «Qazaq Roots» в Бельгии. Мы всегда открыты к сотрудничеству и благодарны всем, кто готов поддержать это дело.
Есть и государственные субсидии от города и правительства - этим тоже занимаюсь я. Работа кропотливая: нужно готовить документы, аргументировать, доказывать, что центр действительно работает и нуждается в поддержке. Это одна из самых сложных задач, но решаемая.

- Центр открылся 18 апреля этого года. Расскажите про день открытия - что вам самой запомнилось больше всего?
- Открытие было грандиозным. Мы сами не ожидали, что оно привлечет столько внимания: в тот день к нам пришло более ста человек.
Гостей мы угощали нашими вкусностями - было много бауырсаков, чак-чака, а также торт с логотипом нашего центра. Его подарила чеченская диаспора: они принесли большой торт с символикой центра и поблагодарили братский казахский народ за то, что в трудные годы наши предки помогли их предкам выжить в суровых условиях. Они сказали, что всегда помнят об этом.
Запомнилось, честно говоря, буквально все - это был настоящий фурор. На открытие пришел консул из посольства: он подарил нам две сумки книг о Казахстане и туризме, привез сувениры и магниты, которые мы раздали гостям. Это был яркий и запоминающийся день.
- Как вы выстраиваете работу с теми, кто не говорит по-казахски и почти ничего не знает о Казахстане?
- Мы находимся во Фландрии, где люди говорят на нидерландском, английском, французском и немецком, то есть среда изначально многоязычная. Наши преподаватели и специалисты, которые ведут занятия по казахскому языку и рассказывают о традициях, в основном общаются на английском. Так что взаимодействие чаще всего идет либо на английском, либо сразу на казахском.
Когда учишь язык другой страны, переводчиков обычно нет - ты просто начинаешь говорить, и со временем язык становится понятным через контекст и практику. Очень помогает невербальная коммуникация: мимика, жесты, язык тела. Мы используем все - иногда объясняем буквально «на пальцах», показываем, сравниваем, разыгрываем ситуации. Техник, которые помогают преодолеть языковой барьер, масса. К тому же наши преподаватели владеют тремя языками, поэтому барьера как такового у нас практически не возникает.

- Каким вы видите центр через год-два – какие у вас планы на будущее?
- Уже сейчас можно подвести промежуточный итог: мы находимся в стадии активного роста, и у нас очень амбициозные долгосрочные планы.
Когда развиваешься, всегда появляются новые идеи, новые люди и новые возможности - а с ними и желание делать больше: расширяться, улучшать, находить новые подходы к изучению языка и культурным проектам. Поэтому через год мы видим центр как еще более динамичную структуру, которая укрепила свою траекторию - в сторону расширения языковых и образовательных программ. Базовые цели остаются неизменными, но амбиции растут - и это логичный процесс.
Так что через год я ожидаю заметного роста центра и еще большего интереса к нему со стороны людей.
Что касается культурных и организационных программ - сейчас мы налаживаем связь с Институтом Абая и другими организациями. Это процесс, который идет постепенно.
Нам хотелось бы большей поддержки, в том числе практической. Особенно сейчас нужны учебники казахского языка, материалы по истории Казахстана, а также предметы культурного характера - домбры, камзолы и другие элементы традиционной культуры. Их мы могли бы использовать для обучения или как подарки, а в перспективе - даже частично формировать собственный бюджет через продажу. Поэтому мы активно ищем партнеров и выстраиваем контакты.